Þýðing af "ūví miđur" til Finnneska


Hvernig á að nota "ūví miđur" í setningum:

Ef ég segđi ūér ūađ yrđi ég ūví miđur ađ drepa ūig.
Jos kertoisin sen, minun pitäisi tappaa teidät.
Ég veit ekki hvort ūú ert búinn undir ađ sjá ūetta en ūví miđur erum viđ báđir komnir í tímaūrot.
En tiedä, oletko valmis uutisiini, mutta aika alkaa käydä vähiin.
ūví miđur er ekki hægt...... ađsegjaneinum hvađ Draumaheimur er.
Kenellekään ei voi kertoa, mikä Matrix on.
Ūví miđur leyndi hún mig sjúkdķmi sínum uns ég gat ađeins syrgt hana.
Valitettavasti hän salasi sairautensa minulta. Voin vain jäädä suremaan häntä.
Ūví miđur hef ég aldrei hitt hann.
Ikävä kyllä en ole tavannut häntä.
Ég sagđi Laszlo ađ ūví miđur gæti ég ekki hjálpađ honum.
Kerroin juuri herra Laszlolle, etten voi auttaa häntä.
Ákært er vegna samsæris um ađ frelsa mann sem dæmdur var fyrir glæpi krúnu og heimsveldi og dæmdur var til dauđa en fyrir ūađ er... ūví miđur er líka dauđarefsing viđ ūví.
Syyte on "salaliitto vapauttaa - kruunua ja imperiumia vastaan rikoksia tehnyt mies, joka oli tuomittu kuolemaan, ja täten..." Rangaistuksena on, ikävä kyllä, myös kuolemantuomio.
Ūú verđur ūví miđur ađ hringja á annan bíl.
Herra, olen pahoillani, mutta teidän täytyy soittaa toinen taksi.
Ūví miđur hefur enginn séđ Unu árum saman.
Olen pahoillani, isä. Kukaan ei ole nähnyt häntä vuosiin.
Ūví miđur, Jack, en fyrst vill gamall vinur hitta ūig.
Anteeksi, Jack. Mutta eräs vanha ystävä haluaa tavata sinut ensin.
Ég flyt ūví miđur hugsanlega slæmar fréttir, Michael.
Pelkään, että minulla on sinulle mahdollisesti huonoja uutisia.
Ūví miđur er hundahald ekki leyft hérna.
Olen pahoillani, mutta emme yleensä päästä koiria taloon.
Ūví miđur Brúnķ, ūurfum viđ oft í lífinu ađ gera eitthvađ sem viđ viljum ekki.
Bruno, elämässä joutuu usein tekemään asioita, joita ei haluaisi.
Ég öđlast sjálfkrafa virđingu á svona fallegri skepnu en ūetta er ūví miđur ađeins of dũrt fyrir mig.
Saisin kunnioitusta ratsastaessani noin kauniilla eläimellä, - mutta pelkäänpä sen olevan liian kallis.
Ūví miđur erum viđ nú í hlutverki hins vanūrķađa samfélags.
Valitettavasti me olemme tällä kertaa se vähemmän kehittynyt sivilisaatio.
Ūví miđur teljast næturathafnir ūínar ekki ūjķnusta viđ ríkiđ.
Ikävä kyllä salahanke ei käy palveluksesta valtiolle.
Ūví miđur, en síđasta brotinu úr Alneistanum var rænt.
Pahoittelen, Sam. Allsparkin viimeinen kappale varastettiin.
Herra LaPadite... ég er ūví miđur kominn í ūrot í frönskukunnáttu minni.
Herra LaPadite... lkävä kyllä puhun ranskaa äärirajoillani.
Ég get ūví miđur ekki leyft ūađ.
En voi valitettavasti mitenkään auttaa sinua. Olen pahoillani.
Ūví miđur, Jake, en ūetta eru skipti sem ég get ekki gert.
Valitan. Näitä kauppoja en voi tehdä.
Ég gat ekki munađ ūig betur en ūetta en ūví miđur ertu ekki nķgu gķđ.
Olit parasta, mihin pystyin, mutta olen pahoillani, et vain ole tarpeeksi hyvä.
Ef ég væri nú daufur tannlæknir međ litlausa vini og líf... en svo er ūví miđur ekki.
Olisinpa tylsää elämää elävä tylsä hammaslääkäri tylsillä ystävillä, - mutta asia on päinvastoin.
Ūví miđur, ūađ er enginn annar kjallari.
Valitan, herra, ei ole "toista kellaria".
Ūví miđur máttu ekki taka meniđ.
Valitettavasti en voi antaa sinun viedä korua.
Hann kom og skaut hana í hausinn á spítalanum svo... hún er dáin núna, ūví miđur.
Ampui Myraa päähän. Hän kuoli, ikävä kyllä.
Ūví miđur, ūiđ fáiđ ekki ađ sjá brelluna mína.
Valitan, teiltä meni ohjelmanumeroni sivu suun.
Hún ber ūví miđur engan ástarhug til mín.
Hän ei tunne intohimoa minua kohtaan.
Ūví miđur er ég mun hversdagslegri.
Ikävä kyllä - olen paljon tavallisempi ja arkipäiväisempi.
Ūví miđur, viđ verđum rannsaka nũja vin ūinn.
Valitan, mutta pitää tutkia uusi bestiksesi.
Ūví miđur, viđ verđum ađ fara á fætur.
Kyllä. I'm sorry, but we got to get up.
Viđ hittumst bara á ūakkargjörđar- daginn en ūví miđur komst hann ekki í fyrra.
Nykyään näemme vain kiitospäivänä, - ellei hän joudu perumaan.
1.1398189067841s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?